Skip to content.

Personal tools
You are here: Home » コミュニティ » XP-jp » XP関連記事 » Walking Chinzan-so

Document Actions

Walking Chinzan-so

-- Kent Beck, April 2001
While short stay in Japan

I am walking into Chinzan-so. I am handed a map showing how to get to the pagoda. I fold the map and put it in my pocket without looking at it. "I won't miss the pagoda if I just keep walking."

I walk through a leafy tunnel over a red bridge. I walk slowly past the koi pond. A mallard drake jostles for position with the fish. Back into the trees and up dozens of steps. I am a little winded. I am paying attention to my nose (how many kinds of trees are here?) and my thighs (how can I be this out of shape?). Every ten or twenty steps a Shinto good luck god deserves a moment of contemplation (or else what? I wonder).

Around a corner, the trees get thicker. THERE is the pagoda. Brown, weathered, wide, and mostly concealed by the overhanging trees. I had forgotten about the pagoda. The garden has drawn me in. The initial sight of the pagoda is a thump in the chest. I stand stone still.

Around to the far side of the pagoda, out of the trees, sunlight making me blink. Now I can see the whole pagoda. I stand at the bottom admiring the 3D puzzle of wood pieces making up the first level. From this angle I can vaguely see that the other two levels are just as sophisticated.

Benches beckon twenty meters on. Reaching them, I expect to see the whole structure. No. I get my first clear view of the top two stories. Low growing pines conceal the base. A moment's frustration evaporates as I hear the rhythm of the symmetry of the design.

More benches, concealed until now, appear another twenty meters on. Sitting on the shade-cooled stone, the morning sun throws the whole pagoda into a sawtooth of lights and darks. Now I can see the whole. I am finally grateful at having seen the parts from so many angles and in so many lights.


-- Kent Beck, 2001年4月

椿山荘の中に歩いていく.塔への順路が示された地図を手渡される.見ないで 折り畳み,ポケットにしまう.「歩き続ければ塔は見すごさないはず.」

赤い橋の上にかかる木の葉のトンネルを抜ける.鯉がおよぐ池をゆっくりと歩いて過 ぎる.鴨が魚を取る場所を競って押しあっている.林に戻り数十段の階段を上る.少 し息が切れる.意識を鼻へ(幾種類の木がここには生えているのだろう?).意識を腿へ (どうしてこんなに太ったんだろう?).神道の幸運の神がある.10か20段登る度に, 時間を取って熟視するに値する.

角を曲がると林が深くなる.そこに,塔.    茶色で,雨風で色 あせ,幅広く,そして覆いかかる木々にほとんど隠されているようだ.塔のこと は忘れていた.塔が私を導き入れたようだ.塔の最初の光景が胸を打つ.わ たしは石のように静かに立つ.

塔を遠く周回し,林の外に出ると日光がまぶしい.ようやく塔全体が見える. 塔の真下に立つ.一階を形作る木片の3D パズルに感嘆する.この角度から 上の2つの階も同様に洗練されていることがなんとなくわかる.

ベンチが20m先で待っている.そこにたどり着くと,全体の構造が見えるのだ ろうと期待する.そうではない.ここで初めて,上の2つの階がはっきりと見 える.低く生えた松が,1階を隠す.その意匠の対称性が持つリズムに,一瞬 の不満が蒸発する.

今まで隠れていたベンチが,さらに20m先に現れる.日陰で冷たくなった石に腰を下 ろすと,朝の日差しが塔全体を光と影の鋸歯に見せる.ようやく塔全体が見える. 先に部分部分を幾つもの角度,幾つもの光で見ていたことに,最後になって感謝する.

editted and translated by Kenji Hiranabe <>
Last modified: Thu Apr 26 16:01:37 2001