Date: Tue, 1 Aug 2000 15:54:28 +0900
From: ono@....jp
Subject: [XP-jp:00679] Re: Fowler の最近のアーティクル3編紹介
To: extremeprogramming-jp@....jp (extremeprogramming-jp ML)
Message-Id: <20000801155633C.ono@....jp>
In-Reply-To: Your message of "Tue, 1 Aug 2000 12:11:19 +0900" <20000801120724V.hiranabe@....jp>
References: <20000801120724V.hiranabe@....jp>
Posted: Tue, 01 Aug 2000 15:56:33 +0900
X-Mail-Count: 00679
小野です。平鍋さんのご厚意により、
http://www.esm.co.jp/eXtremeProgramming/
に件の訳文("The Almighty Thud")を置かせていただきました。ありがとう
ございます。誤字/誤訳などあれば、この ML 上か直接メールにて御指摘
ください。
// Tsuyoshi ONO //
UI Dev team, e-Business Div, CSNC / SONY Corporation
email: ono@....jp
"If you like to live dangerously, just make the field public."
-- Doug Lea, "Concurrent Programming in Java 2nd Ed."