Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Tue, 19 Apr 2005 12:51:31 +0900
From:  Akira Hirasawa <akira.hirasawa@....jp>
Subject:  [XP-jp:05170] Re: アジャイル宣言の日本語訳
To:  extremeprogramming-jp@....jp
Message-Id:  <200504190351.AA07767@....jp>
In-Reply-To:  <7279534.1113882200256.qve02451@....com>
References:  <7279534.1113882200256.qve02451@....com>
X-Mail-Count: 05170

kdmsnr さん

平澤です。

もともとが翻訳文ですし、短いものですから、
この文章に関して、何らかの権利(翻訳権など)を主張するつもりはありません。

kdmsnrさんのホームページなどをはじめとして、
お好きなところで使ってください。
翻訳に関しては、出典の記述も不要です。
(原典の引用は必要だと思いますが。)

>From: Akira Hirasawa <akira.hirasawa@....jp>
>>『オブジェクト指向でなぜつくるのか』(p288)という本の中で訳しました。
>>引用しますね。
>
>ありがとうございます!
>
>これで、過去ログを検索すると日本語訳が見つかるようになります。
>助かります。ありがとうございました。
>--
>kdmsnr - KADO, Masanori
>http://capsctrl.que.jp/kdmsnr/
>
>

--
平澤 章 <akira.hirasawa@....jp>