佃です。
Yutaka Kamite wrote:
>
> 上手です。
>
> McConnell の三部作も段々表現がきつくなります。(P284)
第2部は全体を流し読みし、第1部は最初の方をちょっと読んでい
たので、この部分について、さっそく読んでみました。
上手さん、情報ありがとうございます。
私は、否定的に捉えているとは読めませんでした。
どちらかというと肯定的に感じたのですが。
>
> Code Complete
> まあ、個人向けにはいいんじゃない。
> #ここでも very rubber-meets-road この意味教えて下さい
ソフトウェア開発には本当によい材料だ。個人の技術アップに役立
つ。
ファウラーは「リファクタリング」の参考文献の紹介で
「プログラミングスタイルとソフトウェア製作に関する最高のガイ
ドです」と言ってます。
>
> Software Project Survival Guide
> まだいいアドバイスもあるけどね。敵を知らなくっちゃ
我々が考えている状況よりも過酷であれば、よいアドバイスであ
る。
>
> After the Gold Rush
> 我々とは方向が違うね。
我々と方向は違うけど、この本は読んでおきなさい。
**
参考文献のコメントはおもしろいですね。
他も早速読んでみます。
--
Gunji Tsukuda (tsukuda@....jp)
Systems Development Laboratory, Hitachi, Ltd.