Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Wed, 09 Apr 2003 15:21:13 +0900
From:  "katsu.akama" <akama@....com>
Subject:  [XP-jp:04290] Re: [4286] Re: あなた賭けをするのですか?
To:  extremeprogramming-jp@....jp
Message-Id:  <200304091521.IIH16950.BNLBB@....com>
In-Reply-To:  <20030407174717Y.hiranabe@....jp>
References:  <200304071316.EFI54062.BBBLN@....com> <20030407174717Y.hiranabe@....jp>
X-Mail-Count: 04290

katsu.あかま です。

「庭のブランコ」を
 XP的ストーリで書き直すと、どのようになるのでしょか?

ストーリ
=====================
 「庭の大きな木で、ブランコ遊びができたらいいな。」

  最近知名度が上がってきた会社に電話で依頼をした。

  6名の作業員(チーム)がやってきた。

  さっそく、縄1本に輪をつくって木に結び、
  ブランコのようなものを作ってくれた。
    (スパイクとか言っているけど、なんだろう?)

  そうそう、こんな感じ、こんな感じ。

  私は体重が重いから縄は、100Kgに耐えてほしい。

     asserTrue(耐久重量>100kg)

  完成は3週間後との回答だった。
  3週間の間、作業員から頻繁に問い合わせがあった。

  3週間後、ブランコはできあがった。
  作ってもらったというより、一緒に作り上げた喜びがあった。

  作業員が持っていた設計書には、
  完成したブランコの写真が張ってあった。

=====================

 ----- ----- 
 価値あるものを俊敏に創り出すために、
  ソフト開発プロセスの改善を追求しています。
 赤間勝明(katsu akama)
 Email : akama@....com