どうも、はっとり@HZです。
#春の日の陽気にうらぶれて。・・・
In message "[XP-jp:03334] Re: リファクタリングの動詞形"
on 02/04/08, 渋川よしき <yoshiki@....jp> writes:
> :
> :
> 「結局、良い加減に外来語を日本語に入れるから不可無いんだね。名詞位なら兎
> に角、動詞や形容詞は、入れる事を止めよう。立派な日本語があるんだから」
>
> ----
>
> 全く同じような議論が35年前にもなされていたんですね
個人的には、丁寧に言う時は「リファクタリングする」で
ざっくばらんに言う時は「組み直す」といった感じですね。
要は、「プログラム、組みなおすで・・・」といった感じ
でしょうか。
ついでに「テストをすれば分かるだろう」もざっくばらん
に「試してがってんやな。」と言うときもあります。
雰囲気の問題もあるかもしれません。湾岸の工業地帯の工
場の一角で作業衣を着て仕事していますんで。
#いい陽気だ。・・
------笑う門には (^o^) 福が来る --------
はっとり@HZ技研・大正区・大阪市
hattori@....jp (from 2001.07.16)