矢崎です。
Kenji Hiranabeさん wrote:
>
> > ただ、最初のページは前の投稿でもご説明したとおり、修正し
> > ないと、そのままではまずいでしょうから、修正が終わりましたら
> > 連絡します(明日になってしまうかもしれません)。
>
> 連絡を頂き次第,Ron にお礼のメールを書きます.
>
とりあえず、最初のページを修正しました。
フレーム機能を使いました。NetScape4.7(WIN版)でし
か動作確認していません。他のブラウザで問題ある方
はご連絡ください。>皆様
#まだ完成はしていませんが、少しずつリンクもはって
いますので(その都度投稿はしませんが)、たまに見て
いただいて、いろんなところをクリックしてみてください。
Ronへのメールよろしくお願いします>平鍋さん
>
> > それと、できればURLをべた書きではなくて、「XPractice」という
> > 文字か何かに埋めて飛ばしていただけると、平鍋さんのページ
> > の一部という感じになるかとは思いますが、そのへんどうされる
> > かは平鍋さんのお考えにおまかせします。
>
> 了解しました.<a href=http://w3.dreams.ne.jp/~pb1871/xpractices.htm>XPractices</a>
> みたいなのでいいですかね(もう少し目立たせますが).
>
ありがとうございます。
>
> > それにしても、Ron Jeffriesがどのような序文を書いてくれるか
> > とても楽しみです。序文は英語とその翻訳を載せるというのはどう
> > でしょう(その翻訳担当者を決めねば。。^^)
>
> グッドですね.かっちょいいです.ぼく,翻訳したい!(本文で協
> 力せずに欲張り?)
>
では、平鍋さん、お願いします!!
>
> > それと、XPracticeの日
> > 本語ページが完成したあかつきには皆さんと祝杯をあげたいですね。
>
> ベリー・ナイスです.
>
> # 最近長嶋的言語感覚になっています
いわゆる、そのー、ObjectDay2000の講演もそのランゲージ
フィーリングでお願いたいと思うわけですね。(^^)
--
矢崎 博英 <firo@....jp>