Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Tue, 25 Apr 2000 11:29:39 +0900
From:  Yutaka Kamite <y-kamite@....jp>
Subject:  [XP-jp:00257] Re: 【 22. You're NOT gonna need it(YAGNI) 】 (案 )
To:  extremeprogramming-jp@....jp (extremeprogramming-jp ML)
Message-Id:  <390503C1334.A44BY-KAMITE@....jp>
In-Reply-To:  <3904FAA4E5.5D84SUGISAKU.NAKAO@jfita02>
References:  <3904FAA4E5.5D84SUGISAKU.NAKAO@jfita02>
Posted:  Tue, 25 Apr 2000 11:32:33 +0900
X-Mail-Count: 00257

中尾さん、上手@データ通信システムです。
ちょっと、コメントさせて下さい。

On Tue, 25 Apr 2000 10:55:19 +0900
Sugisaku Nakao <sugisaku.nakao@....jp> wrote:

> 日本フィッツの中尾です。
> 
> お待たせしました。
> 22. You're NOT gonna need it(YAGNI)の翻訳案です。
> ご意見お待ちしております。
> 
> ------------------------------
> [いずれ必要には「ならない」!]
> 
> クラスを実装しているとき、あなたは「いずれ必要になる…」と言っている自
> 分に気づくでしょう。
> 
> その衝動は必ず抑えましょう。実装はそれらを<実際に>必要とするとき行い
> ます。決してそれらを必要とするだろうと<予測>するときではありません。
> 理由この通りです :
> 
>  ・あなたの思考は本筋から外れています。あなたはクラスのあるべき姿では
>  なく、そうなるだろうという想像を思い浮かべています。あなたがそのクラ

日本語の流れだけの問題ですが・・・
あるべき姿でなく、そうなる*かもしれない姿*を思い浮かべています
というのはどうでしょうか?

>  スを作り始めたとき、あなたには使命がありました。一瞬足りとも自らを失
>  うことなく、その使命を遂行しましょう。

同じく、一瞬たりとも*気をそらさず(散らさず)*その使命を遂行しましょう。
くらいでは?

(では)


>  ・あなたの時間は、貴重です。ただコードをたたき出すだけではなく、実際
>  のタスクがどのくらい進んでいるのか感じ取るセンスを磨きましょう。
>  ・あなたは結局それを必要としないでしょう。そうなった時、あなたがメソ
>  ッドを実装するのに費やした時間は無駄となります。後に他の人がそれを読
>  むのに費やす時間も無駄になります。そのコードが使うスペースも無駄にな
>  ります。
> 
> あなたは、あるインスタンス変数のためにgetterメソッドを必要とするという
> ことが分かりました。結構です。書きましょう。しかし「いずれ必要になるから」
> といって、setterメソッドを書いてはいけません。「いずれ必要になるから」
> といって、ほかのインスタンス変数のgetterメソッドを書いてもいけません。
> 
> 迅速にコードを実装する最も良い方法は、実装する量を減らすことです。バグ
> を減らす最も良い方法は、実装する量を減らすことです。
> 
> いずれ必要には「ならない」からです!
> 
> ---
> オリジナル http://www.xprogramming.com/
> Copyright (c) 1999, REJeffries et al. (ronjeffries@....org)
> 
> 
> =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
> 日本フィッツ(株) 情報技術研究所
>  中尾 杉作
> e-mail: sugisaku.nakao@....jp
> =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
>