Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Sun, 24 Dec 2000 00:04:33 +0900
From:  "Tuyoshi Ushio" <ushio@....jp>
Subject:  [XP-jp:01399] Re: HttpUnit 訳(旧 Web での機能テストに関して)
To:  extremeprogramming-jp@....jp (extremeprogramming-jp ML)
Message-Id:  <001c01c06cf0$de590260$995acd85@....jp>
References:  <3A39CC79.F94E1022@....com><20001221.160430.103037826.u90156@....jp><3A4223C1.3010902@....com> <20001222.121737.74165173.u90156@....jp>
Posted:  Sat, 23 Dec 2000 23:58:53 +0900
X-Mail-Count: 01399

牛尾です。
> 後でやっておきます。
ありがとうございます!!

> > HttpUnitは2つのサイトにリクエストを送れるとおもうのですが、
> > 訳もよくわかりません。
>
> ええと、WebConversation のインスタンスは同時に複数のサイトと通信できない
> のではないかという意味です。
なーるほど。そりゃそうですね。
>
> 最近のブラウザだと、同時に複数のリクエスト(=複数のサイトと通信できる)を
> 処理してますよね。それとの対比で、わざわざ「ひとつ」と言っているのでは
> ないでしょうか?
ふむふむ。さすがですね。鋭い。
ところで、Russell氏HttpUnitの作者にフィードバックを送ったら
文字化けにすぐさま対応していただけました。(そのバージョンもまだ問題
あったので、またメールしましたけど。)ですので、あと何日かすると
あのメールの添付につけた文字化け対策の方法も変化するかもしれません。
今のところはあれってことで。。

いろいろアドバイスありがとうございました。