栗原です。
<ono@....jp> wrote:
> 了解しました。第三章までをとりあえず打ち込んだので、このML上で流します。
> 浅学の身を省みず、この手の指摘を公開の場で行うのも、汗顔の至りですが、XP
> 本のこれからの普及に少しでも資することができれば幸いです。よろしくご笑覧く
> ださい。私自身が勘違いをしている箇所もあるかと思いますが、その際は遠慮なく
> ご指摘ください。
>
> 小野 剛
早速読ませていただきました。まさか、こんなにあるとは(^_^;;
日本語として変だなぁ、と思ったところしか読み比べてない(し、英語が達者ではない)
ので、ちょっとびっくりしました。
非常に参考になります。ありがとうございます。
かなりのボリューム(かつ、分かりやすい)なので、平鍋さんのページにのせて欲しい
です。
#誤訳ではないのですが、英語のニュアンスが伝わりづらい部分などは、原文を
併記してほしいなぁ。。。
開発の4つの基本的活動(The Four basic activities of development)
・コーディング(Coding)
・テスト(Testing)
・ヒアリング(Listening)
・設計(Designing)
なんかがそう。みんな ing ついているところがポイントで、XP のドライブ感を表現し
ている気がするのです。気のせい??
---
Tetsuya Kurihara
kuri-t@....jp