Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Fri, 15 Dec 2000 15:50:20 +0900
From:  Yuji Yamano <u90156@....jp>
Subject:  [XP-jp:01339] Re: HttpUnit 訳(旧 Web での機能テストに関して)
To:  extremeprogramming-jp@....jp (extremeprogramming-jp ML)
Message-Id:  <20001215.154317.46637937.u90156@....jp>
In-Reply-To:  <3A39B6A6.9743A11@....com>
References:  <3A306216.3801E545@....com>	<8766kvr0pw.fsf@....jp>	<3A39B6A6.9743A11@....com>
Posted:  Fri, 15 Dec 2000 15:43:17 +0900 (JST)
X-Mail-Count: 01339

こんにちは。

Tuyoshi Ushio <t-ushio@....com> writes:

>  ところで、このXP-jpのMLのホームページは日本語訳が豊富にあり重宝
> しているのですが皆さんは自分でXP関連のドキュメントを訳した場合とかは
> XP-jpに送ったりしておられるのですか?

自分の Web ページをもっておられる方は、そこにおいて URL だけをメーリン
グリストになげるというパターンが多いと思います。XP-jp の Web ページへ
の反映は、平鍋さんがやられているのでしょう。

あと、wiki.esm.co.jp なんかだと自分で適当なページを作ったりできるので
はないでしょうか。試した事ありませんけど、過去にそういう内容のメールが
流れていたような気がします。

>  今回他のメンバーに渡すために、今回HttpUnitの概要とHttpUnitのCookbook
> に関して日本語訳を行って、インストールに関する補足をつけたものを
> 作成したのですが、こういうのは積極的にXP-jpに投げたりしたほうが
> ええのでしょうか?

なげてもらえるとうれしいです:-)
たぶん、

- Web ページがある場合はそこにおいて URL をなげる。
- Web ページがなく、量が多くない場合は、直接 XP-jp になげる。
- 量が多い場合は、こんなん作ったんだけど誰か置いてくれないって、
  XP-jp で質問してみる。

という感じでしょうか。

> それとも誰かとりまとめ?みたいな人がいるのでしょうか?

いないはずです。

-- やまの