高橋です。
いまさらですが・・・
<20000919170038S.ono@....jp> の、
"[XP-jp:00902] Mr. Martin Fowler's new article on continous integration " において、
"ono@....jp"さんは書きました:
> 小野です。
> それより JUnit の javadoc を日本語化してしまおうかとも思います...
> しかし javadoc コメントで多国語対応(日英両記して、ドキュメント作成
> 時にふるい分ける)って出来ていないですよね。 Java-house ML のトピッ
> クスを見てもそんな感じですし。どなたか良いツールとかご存知の人は
> いませんか。
浅海さん作のSmartDocがよさそうなツールです。
1つのXML文書ファイルに複数ロケール用にコンテンツを記述しておいて
ロケール毎に異なるHTMLファイルに変換して出力することができます。
http://www.asahi-net.or.jp/~dp8t-asm/java/tools/SmartDoc/index_ja.html
出力形式はHTMLの他、LaTeX2e、JavaHelp形式があります。
======------======------======
Toru Takahashi, TOSHIBA Corps. KOMUKAI Works
(office)tooru6.takahashi@....jp
(private)torutk@....jp