Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Wed, 19 Dec 2001 18:11:30 +0900
From:  Hitoshi Katta <Hitoshi.Katta@....jp>
Subject:  [XP-jp:02918] Re: XP 実践記
To:  extremeprogramming-jp@....jp
Message-Id:  <3C2059C2.211FCBFC@....jp>
References:  <20011219142625C.hiranabe@....jp>
X-Mail-Count: 02918

P.S.への返信です。

日本でも昔は七色じゃなかったそうです。
http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Gaien/4754/rainbow00.html

国によってもばらつきます。12色くらいに数えている人たちもいると聞いた覚え
があります。
http://www2s.biglobe.ne.jp/~kanai/kagakukan/kisyou/niji.htm

//勝田

Kenji Hiranabe wrote:

> 平鍋です.
>
> 先日案内がありましたが,Robert C. Martin らの "Extreme
> Programming in Practice"の訳本である,
>
> 「XPエストリーム・プログラミング実践記」
>     ―開発現場からのレポート
>
>   http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4894714698/xpjp-22
>
> が発売されています.内容は,実際に稼働しているWebページを
> JSP/Servlet で開発する,という実際のプロジェクトを,そのまま
> レポートとして本にした物です.(平鍋の実践レポートと似てます)
> 完全なコードも付いています.特に Web 開発をしている人には
> とっつき安いと思います.
>
> このMLにも積極的に参加されている「ひが」さん,平鍋,高嶋で訳
> しています.正誤表が,
>
>   http://ObjectClub.esm.co.jp/eXtremeProgramming/xpp-errata.html
>
> にあります.もし間違いを見つけた方はどんどんご指摘ください.
> また,XP関連本のリストを更新しました.
>
>   http://ObjectClub.esm.co.jp/eXtremeProgramming/xp-faq.html#books
>
> P.S.
> 余談ですが,「XP本って虹色できれいですよね,ちょうど七色ある
> し」って話を Kent Beckにしたら,「虹は六色だけどね」って言う
> ので,「日本だと七色ですよ」って教えて上げました.アメリカで
> は六色のようです.
>
> 教訓: 認知が世界をモデリングする....
>
> 以上です.