Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Fri, 31 Aug 2001 10:36:21 +0900
From:  Kenji Hiranabe <hiranabe@....jp>
Subject:  [XP-jp:02432] Re: バグ・パターン
To:  extremeprogramming-jp@....jp
Message-Id:  <20010831103621I.hiranabe@....jp>
In-Reply-To:  Your message of "Fri, 31 Aug 2001 09:43:28 +0900"	<10108310043.AA05580@....jp>
References:  <10108310043.AA05580@....jp>
X-Mail-Count: 02432

平鍋です.

On Fri, 31 Aug 2001 09:43:28 +0900,
Sawada Takeshi <sawada@....jp> said:

 > 沢田です。
>> これって,いわゆる,「Cat Ate My Source Code」(猫がソースを
>> 食べちゃったの)ですね.

 > こんな表現があるのですか。

出典: 「達人プログラマー」です.

 > 逆パターンですが、身内では「親切な小人さんが…」
 > ってのがあります。

 > いつのまにか(おそらく夜の間に)親切な小人さんが直
 > してくれていたってやつです。

はい.福井でも良く使います.

 > 現実にはそんなことあるはずもなく、バグとその対処
 > がうやむやになってしまう重大なプロセス欠陥を抱え
 > た状態といえます。

 > 「夜の間に」といえば、最悪なのは「眠っている間に
 > バグが解決した夢を見る」です ^^;

え,最悪ですか? よくありますよ ^^;

以上