Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Mon, 13 Aug 2001 15:59:02 +0900
From:  木村 伸一	 <kimura363@....jp>
Subject:  [XP-jp:02355] Re: アリスの注釈本 (was Re: XP Installed  邦訳)
To:  extremeprogramming-jp@....jp
Message-Id:  <213F2F2E4C8BD311A1B7009027D39F6C4117CB@....jp>
X-Mail-Count: 02355


 こんにちは(^_^)

 平鍋さんのerrataを見ました。
 「不思議の〜」が「The Annotated Alice」で、「鏡の〜」が
「More Annotated Alice」の翻訳であるように読めました。
 でも、実際には原書がそれぞれ二分冊に翻訳されています。

 The Annotated Alice     ┬→不思議の国のアリス
                      	            └→鏡の国のアリス

 More Annotated Alice	┬→新注 不思議の国のアリス
                      	         	└→新注 鏡の国のアリス