Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Thu, 20 Apr 2000 12:34:40 +0900
From:  firo <firo@....jp>
Subject:  [XP-jp:00245] XPractices 	翻訳プロジェクト担当表 Ver13.0
To:  extremeprogramming-jp@....jp (extremeprogramming-jp ML)
Message-Id:  <00Apr20.123554jst.115201@....jp>
Posted:  Thu, 20 Apr 2000 12:35:52 +0900
X-Mail-Count: 00245

矢崎です。

日本フィッツの中尾さんが

21. Let Smalltalk tell you
22. You're NOT gonna need it(YAGNI)

を翻訳してくださいます。

XPracticesの翻訳の担当表を流します(Ver.13.0)


一応確認ですが

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(平鍋さんのメール[XP-jp:00096] Ron Jeffriesからの返事より より)

翻訳をメールする際のコピーライト表示を平鍋が決めましたので,
これを翻訳文の最後に付けて下さい.

---
オリジナル http://www.xprogramming.com/
Copyright (c) 1999, REJeffries et al. (ronjeffries@....org)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
で、お願いします。


1.  XPractices[  ホソカワさん  ][XP-jp:00132]
2.  Introduction[  ホソカワさん  ][XP-jp:00133]
3.  Our Project Values[  栗林さん  ][XP-jp:00130]-131-140-156
4.  Code Formatting
5.  Coding Standards
6.  Method Comments[ 矢崎 ][XP-jp:00225]
7.  Class Comments[  藤沼@イイガさん  ]
8.  Continuous Integration,
9.  Relentless Testing
10. CRC Cards[  栗林さん  ]
11. Don't Go Dark[  宮島さん  ][XP-jp:00191]
12. Documentation[  藤沼@イイガさん  ]
13. Do it in an inspector
14. No, do it in a workspace
15. No, do it in an object
16. ENVY Discipline
17. Frequent Releases
18. Functional Tests[  エプソンコーワの山本さん  ][XP-jp:00180]
19. Iterations[ 寺田@IHIさん ]
20. Just set the halt[ 寺田@IHIさん ]
21. Let Smalltalk tell you[  日本フィッツの中尾さん  ]
22. You're NOT gonna need it(YAGNI)[  日本フィッツの中尾さん  ]
23. Code ownership[  上手さん  ][XP-jp:00167]
24. Pair programming[  上手さん  ][XP-jp:00106]-111-115
25. Do the simplest thing that could possibly work[  上手さ
][XP-jp:00108]-110-114
26. Switch teams around[  上手さん  ][XP-jp:00113]-122-125-126-127-139
27. Unit Testing[  エプソンコーワの山本さん  ][XP-jp:00201]-207-208
28. Project Variables[  日本フィッツの中尾さん  ][XP-jp:00137]-143-150
29. They're just rules[  日本フィッツの中尾さん  ][XP-jp:00138]



--
矢崎博英  firo@....jp