Index: [Article Count Order] [Thread]

Date:  Wed, 29 Mar 2000 01:21:24 +0900
From:  firo@....jp
Subject:  [XP-jp:00063] Re: XPractices
To:  extremeprogramming-jp@....jp (extremeprogramming-jp ML)
Message-Id:  <38E0DD98.36342565@....jp>
References:  <38E02902.82756E25@....jp> <20000328131328Q.hiranabe@....jp>
Posted:  Wed, 29 Mar 2000 01:28:09 +0900
X-Mail-Count: 00063

矢崎です。

Kenji Hiranabeさん wrote:

> 平鍋です.
>
>  > 下記URLにあるプラクティスの翻訳などもやってみたいですね。
>
>  > http://www.xprogramming.com/Practices/xpractices.htm
>
> 上記を見ていて判ったのですが,本場MLで話題になっていた YAGNI
> は,You're Not Gonna Need It の略だったのですね.(略語からみ
> て,You Ain't Gonna Need It が本来かな?)
>

なるほど。私はタイトルだけ見ていて、何かな?と気には
なっていたのですが(とてもじゃないですが、全部の本文
を見るほどの英語力がないので)、そういうことだったん
ですね。

>
>  > #Ronald E Jeffriesに許可もらってやるのがよいかも。
>
> そうですね.XP創始の one of the three ですしね.
>
> # 彼の本場ML での発言量はすごい!

しっかりと読んだわけではないのですが、ベック本とはまた
別の切り口で、コンパクトにまとめられたよい内容だと思う
のです。

あればいいなが、あと2つ。

1.Wiki(http://c2.com/cgi/wiki?ExtremeProgrammingRoadmap)のほうの翻訳
    あるいはダイジェストでも

2.本場MLのトピックスを定期的に紹介。

2は不可能でしょうね。今のあちらの投稿数(の多さ)では。

--
矢崎 博英 <firo@....jp>